-
1 unadvised
adj1) непродуманий, необачний, нерозважливий, нерозумний, поспішний2) нерозсудливий, необережний (про людину)3) який не одержав поради* * *a1) необдуманий, необачний (про вчинки, слова)2) нерозсудливий, необережний ( про людину)defendant unadvised of his legal rights — підсудний, котрому не були роз'яснені його законні права
to attempt smth unadvised — зробити яку-н. спробу, не порадившись /не торимавши попередньої консультації/
-
2 villainous
adj1) мерзенний, підлий; низький; страхітливий (про злочин)2) лиходійський, злочинницький; звірячий3) огидний, паскудний* * *a1) підлий, низький, мерзенний ( про вчинки); страшний ( про злочин)2) звірячий, злочинницький; villainous countenance звіряча фізіономія; villainous squіnt косоокість, що додає обличчю жорстокий вираз3) огидний, мерзенний; villainous handwrіtіng огидний почерк; а villainous suіt of clothes = не костюм, а просто жах; villainous jargon потворний жаргон; the weather was villainous погода була мерзенна -
3 unadvised
a1) необдуманий, необачний (про вчинки, слова)2) нерозсудливий, необережний ( про людину)defendant unadvised of his legal rights — підсудний, котрому не були роз'яснені його законні права
to attempt smth unadvised — зробити яку-н. спробу, не порадившись /не торимавши попередньої консультації/
-
4 villainous
a1) підлий, низький, мерзенний ( про вчинки); страшний ( про злочин)2) звірячий, злочинницький; villainous countenance звіряча фізіономія; villainous squіnt косоокість, що додає обличчю жорстокий вираз3) огидний, мерзенний; villainous handwrіtіng огидний почерк; а villainous suіt of clothes = не костюм, а просто жах; villainous jargon потворний жаргон; the weather was villainous погода була мерзенна -
5 tricky
adj1) хитрий; спритний; винахідливий, вправний2) складний, заплутаний; важкий3) хитрий, муарований4) ненадійний* * *['triki]a1) хитрий, підступний; спритний; майстернийas tricky as a monkey — пустотливий; хитрий; шкідливий
he is a tricky customer — він пройдисвіт /пронира, спритний/, з ним треба тримати вухо гостро; хитрий, підступний, каверзний ( про вчинки)
tricky question — каверзне питання; лоскітливий
a tricky situation — лоскітлива /делікатна/ ситуація
2) ненадійний; підступний3) мудрований, хитрийtricky lock — "хитрий" /мудрований/ замок; замок з секретом; складний, заплутаний; важкий
-
6 wacky
adj амер., розм.1) ексцентричний; нерозумний; з дивацтвом2) ненадійнийwacky news — неперевірене (сумнівне) повідомлення
* * *[`wʒki]a; амер.; ел.1) ексцентричний; дивакуватий; безглуздий, ідіотський (про вчинки, ідеї)2) ненадійнийwacky news — неперевірене/сумнівне повідомлення
-
7 tricky
['triki]a1) хитрий, підступний; спритний; майстернийas tricky as a monkey — пустотливий; хитрий; шкідливий
he is a tricky customer — він пройдисвіт /пронира, спритний/, з ним треба тримати вухо гостро; хитрий, підступний, каверзний ( про вчинки)
tricky question — каверзне питання; лоскітливий
a tricky situation — лоскітлива /делікатна/ ситуація
2) ненадійний; підступний3) мудрований, хитрийtricky lock — "хитрий" /мудрований/ замок; замок з секретом; складний, заплутаний; важкий
-
8 wacky
[`wʒki]a; амер.; ел.1) ексцентричний; дивакуватий; безглуздий, ідіотський (про вчинки, ідеї)2) ненадійнийwacky news — неперевірене/сумнівне повідомлення
-
9 извиняться
извиниться перед кем перепрошувати (-шую, -єш) и перепрошати (-шаю, -єш), перепросити кого, перепрохувати, перепрохати кого, прохати, попрохати вибачення (пробачення) у кого, прохати (попрохати) дарувати кому що; (взаимно) перепрошуватися, перепроситися. [Нехай він при всіх нас перепросить тебе (Конис.). Перепросилися вони та й помирилися (Поділля). Прохають дарувати їм їхню провину (Крим.)]. -ться чем - вимовлятися, вимовитися чим. [Не приїхав і вимовився тим, що слабує (М. Грінч.)]. Такие поступки не -ются - за такі вчинки не вибачають (не прощають); такі вчинки не годні вибачення, такі вчинки непрощенні.* * *несов.; сов. - извин`иться1) (перед кем) проси́ти (прошу́, про́сиш) ви́бачення (проба́чення), попроси́ти ви́бачення (проба́чення) (в кого), перепро́шувати, перепроси́ти, -прошу́, -про́сиш (кого), вибача́тися, ви́бачитися, пробача́тися, проба́читися, перепро́шуватися, перепроси́тися (перед ким); сов. перепроха́ти (кого)\извиняться ня́юсь — перепро́шую; вибача́юсь
\извиняться ться чем — випра́вдуватися, ви́правдатися чим
2) страд. несов. ви́бачатися, пробача́тися; проща́тися, дарува́тися, -ру́ється -
10 thoughtless
adj1) бездумний, безтурботний; необачний; нерозумний; необережний; нерозсудливий, безглуздий2) який не думаєhe did not mean any harm, he was simply thoughtless — він не хотів вас образити, він просто не подумав
3) дурний4) неуважний (до когось — of); егоїстичний* * *a1) бездумний, безтурботний; необачний, нерозумний, необережнийthoughtless acts — необачні /нерозумні/ вчинки; що не думає, що не подумав
he did not mean any harm, he was simply thoughtless — він не хотів вас скривдити, він просто не подумав; (of) не думаючий, що не підозрює, що не відає ( про щось)
thoughtless of danger — не підозрює /не думає/ про небезпеку
2) дурний3) (of) неуважний ( до людей); егоїстичний -
11 Зенон з Кітіона
Зенон з Кітіона (бл. 333 - 262 до н. е.) - давньогрецьк. філософ, основоположник стоїцизму. В Афінах поселився бл. 312 р. до н. е., вчився у кініка Кратета, потім в адепта мегарської школи Стильпона та глави платонівської Академії Полемона. Бл. 300 р. до н. е. заснував власну школу, представники якої спочатку йменувалися зенонівцями, а потім - стоїками (від грецьк. слова στοά - портик в Афінах, в одному з яких збиралися учні З.). Автор низки праць, що збереглися лише у вигляді фрагментів. Основою всього сущого З. вважав наділений божественною силою вогонь. Світ тлумачився ним як одухотворений божественним диханням (пневмою) живий цілісний організм, що не позбавлений, одначе, впливу космічної необхідності. В своїй теорії пізнання З. переосмислює як телеологічні ідеї Сократа, Платона й Аристотеля, так і досвід критики платонівської теорії ідей у кініків і Стильпона. Етика З. заснована на його натурфілософії, вченні про природу (фюсис). Першоелементом людської поведінки є потяг (рух душі, який виникає внаслідок дії на неї сприйманого предмета і зумовлює відповідні вчинки та поведінку людини). З., як і Платон, розрізняв чотири основні чесноти: розумність (найвища), сміливість, стриманість, справедливість. Подібно до Сократа, З. тлумачить ці чесноти раціоналістично, засновуючи їх на знаннях. Вади, відповідно, розглядаються як нестача знань щодо добропорядної поведінки. Те, що не є ні чеснотою, ні вадою - багатство, здоров'я, краса, вдача, талан тощо - З. зараховує до "середніх", байдужих для мудреця речей. Важливим для стоїчної традиції стало обґрунтоване вперше у вченні З. про добрі й погані вчинки поняття про обов'язок - неписаний закон, з яким окрема особа узгоджує свою життєдіяльність і в якому виявляється залежність всього окремого від об'єктивного загального світоустрою С. успільно-політичному вченню З. властиве ототожнення політичного закону з моральним, переконання, що закон цей має віддавати перевагу благу окремої людини перед благом усього загалу. -
12 responsible
1. n розм.театр, дублер2. adj1) відповідальний; який несе відповідальністьto be responsible for smth. — а) бути відповідальним за щось; б) бути автором (ініціатором) чогось
2) відповідальний за свої вчинкиhe is not responsible for his actions — він не відповідає за свої вчинки, він ненормальний
3) надійний, гідний довір'я4) амер. платоспроможний5) важливий, відповідальний6) пристойний, респектабельний (про вигляд тощо)* * *I n; мист.; жарг. II a1) відповідальний; який несе відповідальність; який відповідає за свої дії2) надійний, вартий довіри; aмep. платоспроможний3) відповідальний, важливий4) icт. пристойний, респектабельний ( про вигляд) -
13 speak
v (past spoke; p.p. spoken)1) говорити; розмовлятиdid you speak, sir? — ви щось сказали, сер?
2) поговорити3) вимовляти; висловлюватися; сказатиso to speak — так би мовити; якщо можна так висловитися
properly speaking — власне кажучи; якщо називати речі своїми іменами
4) висловлювати думку; виступатиto speak against smb. (smth.) — висловлюватися проти когось (чогось)
to speak for smb. — говорити замість когось; висловлюватися на чиюсь користь
speaking for myself... — щодо мене...
5) відгукуватися; характеризуватиto speak well (ill) of smb. — добре (погано) характеризувати когось
7) підтверджувати; говорити на користь (когось)8) впливати10) замовляти; вимагати11) гриміти, гуркотіти12) звучати (про музичні інструменти)13) сповіщати звуками14) мор. окликати, обмінюватися сигналами (про судна)15) мисл. подавати голос (про собаку)speak out — говорити виразно; відверто висловлювати
speak up — говорити гучно і виразно; висловлюватися
speak the word! — ну, говори ж!
to speak straight from the shoulder — рубати з плеча; різко висловлювати свою думку
to speak one's piece — амер. викласти все
* * *[spiːk]v(spoke; spoken)1) говорити; висловлюватися, пояснюватися, говорити; (of) згадуватиto speak of — ( із запереченням) заслуговувати згадування
it is nothing to speak of — про це не варто говорити, це не має значення; нічого вартого уваги; дрібниця, мала кількість, дещиця
2) розмовляти; (to) поговорити, переговорити ( з ким-небудь); звернутися до кого-небудь зі скаргою, проханням3) вимовлятиso to speak — так би мовити; якщо можна так висловитися
properly speaking — по суті справи, власне кажучи; якщо називати речі своїми іменами
5) (speak out, speak up) висловлюватися, висловлювати думку; виступатиto speak in public — виступати привселюдно; висловлювати
to speak (out) one's mind — висловитися відверто; відкрито висловлювати свою думку; ( for) виражати чию-небудь думку; говорити замість або від імені кого-небудь
to speak for smb — говорити за /замість/ кого-небудь; представляти кого-небудь, виражати чию-небудь думку; (to) парл. робити заяву ( з якого-небудь питання)
6) ( for) висловлюватися з ( приводу чого-небудь)7) (of) відзиватися, характеризувати8) (for, to, of) свідчити ( про що-небудь), служити свідченням ( чого-небудь), говорити ( про що-небудь); підтверджувати, служити підтвердженням або доказом; промовляти на користь ( чого-небудь)9) впливати10) (at) натякати ( на що-небудь)11) ( for) замовляти; вимагати12) вітатися, привітати13) гуркотіти, гриміти ( про гармату); звучати ( про музичні інструменти); сповіщати звуками14) мop. обмінюватися сигналами ( про судна)15) миcл. подавати голос ( про собаку) -
14 work
1. n1) робота, праця; труд; справа, ділоto be at work upon smth. — бути зайнятим чимсь; працювати над чимсь
to do no work — не працювати; нічого не робити
I have work to do — мені ніколи; я зайнятий
2) місце роботи; посада; заняттяin work — зайнятий; що має місце роботи
to throw smb. out of work — звільнити когось з роботи
what time do you get to (your) work in the morning? — коли ви вранці приходите на роботу?
3) дія; вчинокbloody work — злодіяння; кровопролиття
dirty work — підлота, брудна справа
4) pl вчинки; діянняa person of good works — добродійник, благодійник
5) виріб; вироби; продукція6) твір, витвір, творіння; працяa learned (a historical) work — наукова (історична) праця
the work of God — рел., поет. боже творіння (про людину)
the works of God — поет. світ божий
7) рукоділля; шитво; вишивка, вишивання8) обробкаhot work — тех. гаряча обробка
9) біда; лихо, нещастя; турбота; біль10) бродіння; піна при бродінніwork clothes — робочий одяг; спецодяг
work force — робоча сила; робітники, працівники
work gang — робоча бригада; робітнича команда; амер., зал. колійна бригада
work hardening — тех. механічне зміцнення
work load — тех. корисне навантаження; обсяг роботи; завантаження
work sheet — аркуш обліку роботи; завдання (шкільне); військ., розм. робочий документ штабу, робочий бланк
health work — санітарія і гігієна; санітарне обслуговування; дозиметрія
2. v1) працювати, робити, трудитися2) служити, мати роботу (місце, посаду)3) примушувати працювати4) діяти, працювати; бути справним, не мати пошкоджень5) приводити в рух (в дію)6) рухатися, бути в русі; ворушитися7) відпрацьовувати, відробляти; платити працею8) розм. використовувати9) розм. добиватися (домагатися) обманом; вимагати, виманювати10) займатися рукоділлям; шити; вишивати; в'язати3. v (past і p.p. тж wrought)1) діяти, справляти вплив (on, upon)2) обробляти; розробляти; піддавати (ся) обробці3) викликати, завдавати; спричиняти4) творити, створювати5) бродити (про напій); викликати бродіння; турбувати6) вираховувати (суму); розв'язувати, вирішуватиwork against (smb., smth.) — боротися проти (когось, чогось)
work around — військ. обходити, робити обхід
work away — продовжувати (наполегливо) працювати
work down — поступово спускатися (про панчоху тощо); зрізати; зношувати; сточувати
work in — уставляти, утискати; проникати, пролізати; узгоджуватися
work on — див. work away
work out — вирахувати, обчислити; розробити (план); скласти (документ); виснажувати; добиватися, домагатися; вийти, удатися; розм. закінчитися
work over — переробляти; розм. взяти у стоси (в роботу); побити (когось)
work round — повернути (ся); обігнути
work up — обробляти; оздоблювати; збуджувати, розпалювати; провокувати; добиватися; завойовувати; наближатися; доходити; лізти вгору
to work it — розм. досягти мети
to work to rule — проводити італійський страйк; працювати сповільненим темпом з додержанням правил (норм)
* * *I n1) робота, труд; справа; діяльністьwork clothes — робочий одяг; спецодяг
to set /to get/ to work (on) — розпочати справу, почати працювати
to set /to go/ about one's work — приступати до роботи
to set smb to work — засадити кого-н. за роботу, змусити кого-н. працювати
I have work to do — я зайнятий, мені немає коли
at work — зайнятий на роботі, на постійній
to be at work upon smth — бути зайнятим чим-н.; працювати над чим-н.; діючий, функціонуючий; в дії, в ході ( про машину)
loom at work — увімкнений /працюючий/ ткацький верстат; що впливає
the forces at work — діючі /рухомі/ сили
three films are in work now — на даний момент готується три фільма; що має роботу ( про працівник)
a work of time — робота, що вимагає великих затрат часу
what time do you get to (your) work — є коли ви приходите на роботує
my work is in medicine — я працює в області медицини /я медик по професії/
3) результат праці; виріб; продуктbad /faulty/ work — брак; витвір, творіння; праця, твір
works of Shakespeare [of Beethoven, of Michelangelo] — витвори /творіння/ Шекспіра [Бетховена, Мікельанджело]
a learned [a historical] work — наукова [історична]праця
collected /complete/ works — ( повне) зібрання творів
the work of God — peл., пoeт., боже створіння ( про людину)
the works of God — пoeт. світ божий
4) дія, вчинокdirty work — брудна справа; низький вчинок; pl справи, діяння
a person of good works — благочинник; peл. Благочестиві діяння
5) результат впливу, зусиль6) рукоділля; шиття; вишивання; в'язанняopen work — прорізна гладь, рішильє; ажурна строчка, мережка
7) обробкаhot work — тex. гаряча обробка; предмет обробки; оброблювана заготовка; оброблювана деталь
8) фiз. робота9) дiaл. біль10) cпeц. піна при бродінні; бродіння11) cл. краплена кість••not dry /thirsty/ work — не брудна робота
to make short /quick/ work of smth — швидко покінчити з чим-н.
to make short /quick/ work of smb — за два заходи покінчити з ким-н. /спекатися кого-н./;
II vto make a piece of work about smth — перебільшувати складнощі чого-н.
(worked [-t]; wrought)1) працювати, трудитисяto work like a horse /like a navvy, like a slave/ work — працювати як віл
to work at smth — займатися чим-н.; працювати над чим-н.; вивчати що-н.
we have no data to work on — ми не можемо працювати, оскільки у нас немає вихідних даних; працювати по найму; служити
to work smb [oneself] to death — звести кого-н. [себе] в могилу непосильною працею
3) діяти, працювати; бути справним4) приводити в рух або в діюmachinery worked by electricity — машини, що приводяться в рух електричним струмом
5) рухатися, бути в русі; ворушитисяconscience was work ing within him — в ньому заворушилася /прокинулася/ совість
6) (past, p. p. wrought; on, upon) діяти, мати впливto work on smb 's sympathies — намагатися викликати чиє-н. співчуття
7) (past, p. p. wrought) оброблювати; розроблюватиto work smb to one's way of thinking — схиляти кого-н. на свою сторону; нав'язувати кому-н. свої переконання
this salesman works the North Wales district — цей комівояжер обїжджає район Північного Уельса; піддаватися обробці, впливу
8) ( work out) відпрацьовувати, платити працеюto work one's passage — відпрацювати проїзд (на пароплаві в якості матрос; cл. не ухилятися від роботи;)
to work one's charm to get one's way — використовувати власну чарівність, щоб домогтися свого
10) добиватися облудним шляхом; вимагати, виманюватиhe worked the management for a ticket — он ухитрився отримати білет у адміністрації; влаштовувати
11) займатися рукоділлям; шити; вишивати; в'язати12) (past, p.; p. wrought) викликати, спричиняти (часто що-н. неочікуване або неприємне)to work harm — заподіяти шкоду; завдати шкоди
to work the ruin of smb — погубити кого-н.
the storm worked /wrought great ruin — ураган спричинив велику розруху
the frost worked havoc with the crop — мороз погубив врожай; творити, створювати
to work wonders /miracles/ — творити чудеса
13) бродити ( про напої); викликати бродіння ( про дріжжі); хвилювати15)to work against smb; smth — боротися проти кого-н., чого-н.
to work for smth — боротися за що-н.; сприяти чому-н.; докладати зусилля до чого-н.
16)to work (one's way) to /through, etc. smth — пробиратися, проникати куди-н. через що-н.
to work one's way down — виконувати повільний, обережний спуск з гори
17) (past, p. p. wrought)to work smb into a state, to work oneself into a state. to work oneself into a rage — довести себе до божевілля
18)to work smth out of smth — із складнощами витягувати що-н. звідки-н.
to work smth into smth — з трудом втиснути що-н. куди-н.
19)to work ( smb; smth) + прикметник — поступово або з трудом приводити (кого-н., що-н.) в який-н. стан
to work smb free — звільнити кого-н.
to work smth tight — поступово затягувати що-н.
to work (oneself) + прикметник — поступово або з трудом приходити в який-н. стан
20)to work out at smth — складати яке-н. число, виражатися в якій-н. цифрі
the cost worked out at $ 5 a head — витрати склали 5 доларів на особу
to work one's will upon smb — нав'язувати кому-н. свою волю; розправлятися з ким-н. на свій розсуд
it won't work — це не вийде; номер не пройде
to work it — cл. досягнути мети
to work up to the curtain — миcт. грати "під завісу"
-
15 be
be a threat to a country's economic independence — становити (собою) загрозу економічній незалежності країни, загрожувати економічній незалежності держави
be a threat to a country's sovereignty — становити (собою) загрозу національному суверенітету, загрожувати національному суверенітету
be abdicant of responsibilities — знімати з себе відповідальність; нехтувати своїми обов'язками
be appointed with the advice and consent — (of Parliament, etc.) призначатися за рекомендацією і згодою ( парламенту тощо)
be arrested while in attendance — бути заарештованим за порушення парламентського імунітету під час присутності ( на засіданні законодавчого органу), підлягати арешту на засіданні законодавчого органу
be brought to punishment for crime — = be brought to punishment for one's crime понести покарання за злочин
be brought to punishment for one's crime — = be brought to punishment for crime
be called as a witness for the defence — = be called as a witness for the defense викликатися в якості свідка захисту
be called as a witness for the defense — = be called as a witness for the defence
be disqualified from membership — ( of parliament) лишитися місця ( у парламенті) (про особу), не мати права бути членом ( парламенту)
be elected on the second ballot — = be elected on the second balloting бути обраним у другому турі виборів
be elected on the second balloting — = be elected on the second ballot
be engaged in activities that may endanger national security — займатися діяльність, що становить небезпеку для національної безпеки
be engaged in criminal activity — = be engaged in criminal activities займатися злочинною діяльністю
be engaged in criminal activities — = be engaged in criminal activity
be exempt from the jurisdiction of the receiving state — не підпадати під юрисдикцію держави-господаря
be involved in criminal activity — = be involved in criminal activities займатися злочинною діяльністю
be involved in criminal activities — = be involved in criminal activity
be of a recommendatory character — = be of a recommendatory nature мати рекомендаційний характер
be put in double jeopardy for the same offence — = be put in double jeopardy for the same offense судити двічі за один і той же злочин ( про злочинця)
be put in double jeopardy for the same offense — = be put in double jeopardy for the same offence
be released on an undertaking not to leave — ( a city) звільнятися під підписку про невиїзд ( з міста)
be subject to arbitrary judgement — = be subject to arbitrary judgment піддаватися довільному засудженню
be subject to arbitrary judgment — = be subject to arbitrary judgement
be subject to close control by legislation — = be subject to close control by legislation the courts підлягати суворому контролю з боку законодавчого органу (судів)
be subject to close control by legislation the courts — = be subject to close control by legislation
be subject to mandatory retirement at a fixed age — підлягати обов'язковому виходу у відставку (на пенсію) після досягнення визначеного віку
be subject to the discretion of the court — вирішуватися судом; віддаватися на розсуд суду
be tried twice for the same offence — = be tried twice for the same offence offense судити двічі за один і той же злочин ( про злочинця)
- be brought before a courtbe tried twice for the same offence offense — = be tried twice for the same offence
- be brought before a magistrate
- be effective as law
- be punished on an indictment
- be shaken on cross-examination
- be a fugitive from justice
- be a judge
- be a lawyer
- be a party to a crime
- be a representative
- be a violation
- be about to commit an offence
- be about to commit an offense
- be above the law
- be absent
- be absent from court
- be absent from duty
- be absent from work
- be accountable
- be accused
- be accused of bribe-taking
- be accused of high treason
- be actionable
- be actionable on proof
- be admitted to bail
- be admitted to citizenship
- be admitted to the bar
- be affixed
- be allowed as evidence
- be allowed in evidence
- be ambushed
- be answerable
- be appointed by the president
- be appointed a judge
- be approved by the legislature
- be armed
- be arrested en masse
- be at fault
- be at law
- be at quarrel
- be at the Bar
- be at the crime scene
- be at war
- be authorized by the situation
- be aware
- be aware of a risk
- be aware of one's rights
- be aware of the crime
- be based
- be behind bars
- be beneath one's dignity
- be biased
- be booked for speeding
- be born in lawful wedlock
- be brought to court for trial
- be brought up
- be brought up to one's trial
- be called to the Bar
- be called upon to testify
- be cast in lawsuit
- be censored
- be chairman
- be chairwoman
- be charged
- be charged on the article
- be charged with high treason
- be confirmed
- be considered an authority
- be constitutionally based
- be convicted of murder
- be criminally liable
- be debated
- be deemed harmful to health
- be defeated in elections
- be defined by law
- be deprived
- be deprived of legal validity
- be deprived of privileges
- be detained in one's home
- be discussed
- be dislocated
- be dispossessed
- be divorced
- be down for a speech
- be educated
- be educated in law
- be elected
- be elected by direct ballot
- be elected for a second term
- be elected President
- be eligible
- be eligible for an amnesty
- be eligible for consideration
- be engaged
- be engaged in prostitution
- be entangled by intrigue
- be entitled
- be entitled to an attorney
- be entitled to benefit
- be entitled to speak and vote
- be equal before the law
- be equal in rights
- be equally authentic
- be exact in one's payments
- be exempt from control
- be exempted from taxation
- be expert with a revolver
- be fined for speeding
- be found guilty
- be found guilty on all counts
- be found not guilty
- be free from forced marriage
- be given a clearance
- be given security clearance
- be governed
- be guaranteed against loss
- be guided
- be guilty
- be guilty of murder
- be head
- be heard by counsel
- be heard in one's defence
- be heard in one's defense
- be heavily taxed
- be held legally responsible
- be held liable
- be high on drugs
- be hurtful to the health
- be ignorant
- be immune
- be immune from attachment
- be immune from execution
- be immune from jurisdiction
- be immune from prosecution
- be immune from requisition
- be immune from search
- be implicated in a case
- be implicated in a crime
- be in a mora
- be in abeyance
- be in accordance with the law
- be in arrear
- be in arrears
- be in breach
- be in charge
- be in charge of a department
- be in conference
- be in continuous session
- be in control of one's actions
- be in control of the territory
- be in custody
- be in debt
- be in default
- be in dispute
- be in exile
- be in foster care
- be in hiding
- be in hock
- be in jail
- be in jeopardy
- be in office
- be in on a racket
- be in possession
- be in power
- be in prison
- be in protest
- be in session
- be in the chair
- be in the clear
- be in the committee
- be in the dock
- be in the majority
- be in the minority
- be in the possession
- be in trouble
- be in trouble with the law
- be inaugurated as president
- be incited
- be included in a commission
- be included in the amnesty
- be innocent of the crime
- be inspired
- be instigated
- be instructed in law
- be interdicted by law
- be involved
- be implicated in a case
- be implicated in the crime
- be legally entitled
- be legally obligated
- be legally responsible
- be levied with a tax
- be liable
- be liable to smth.
- be liable civilly
- be liable criminally
- be liable for confiscation
- be liable for punishment
- be liable for tax
- be liable to prosecution
- be made known
- be made widely known
- be morally bankrupt
- be number one on the hit list
- be of a recommendatory nature
- be of counsel
- be of full age
- be of legal age
- be of little legal consequence
- be of provocative character
- be on a death row
- be on a tour of inspection
- be on all fours
- be on charge
- be on duty
- be on leave
- be on one's trail
- be on patrol
- be on picket
- be on remand
- be on the downward path
- be on the floor
- be on the force
- be on the run
- be on the staff
- be on the stakeout
- be on the take
- be on the track
- be on the wanted circular
- be on the wanted list
- be operating illegally
- be out of court
- be out of it
- be out of uniform
- be out of work
- be out
- be outlawed
- be outside the reference
- be outvoted
- be persecuted
- be personally liable
- be placed in the dock
- be placed into the dock
- be placed under surveillance
- be popularly elected
- be prejudiced
- be present at the death
- be present at the hearing
- be privately owned
- be privileged from arrest
- be proctorized
- be prohibited by law
- be proscribed by law
- be prosecutable by law
- be prosecuted
- be proxy
- be pulled in for speeding
- be punishable
- be put in the dock
- be put into the dock
- be put on parole
- be put on trial
- be qualified for membership
- be raised to the bench
- be re-elected
- be received in audience
- be regulated
- be rehabilitated
- be released at large
- be released from prison
- be remiss in duties
- be responsible
- be rounded up
- be seised of an issue
- be sent on an embassy
- be sentenced to death
- be sentenced to life
- be served with a summons
- be sought for murder
- be steeped in crime
- be struck off the list
- be struck off the records
- be subject
- be subject to a rule
- be subject to an interception
- be subject to call
- be subject to control
- be subject to law
- be subject to licence
- be subject to license
- be subject to limitations
- be subject to penalty
- be subject to punishment
- be subject to qualifications
- be subject to ratification
- be subject to review
- be subject to sanction
- be subject to the supervision
- be subject to torture
- be subjected to censorship
- be subjected to discrimination
- be subjected to interrogation
- be subjected to penalty
- be subjected to persecution
- be subjected to reprisals
- be subjected to repressions
- be subjected to victimization
- be subordinate only to the law
- be subversive of discipline
- be sued
- be sued civilly
- be suspected
- be taxed
- be tortured to death
- be trained in law
- be trapped
- be treated as a crime
- be tried
- be under cognizance
- be under a ban
- be under a cloud
- be under a suspicion
- be under accusation
- be under age
- be under an accusation
- be under arrest
- be under constant surveillance
- be under debate
- be under discussion
- be under examination
- be under indictment
- be under investigation
- be under legal age
- be under surveillance
- be under suspicion
- be under the control
- be under the effect of alcohol
- be under the jurisdiction
- be unopposed in the election
- be unopposed in the elections
- be valid
- be valid for a certain period
- be vested in the people
- be vicariously liable
- be victimized
- be well versed in law
- be widely defined
- be within cognizance
- be without appeal
- be without further appeal
- be wrong -
16 известный
1) (ведомый) відомий, знаний, звісний, явний кому. [Путь-дорога їм відома (Рудан.). Всім його ім'я знане. Послали по тітку Прохіру, звісну порадницю у таких випадках (Коцюб.). Явне зробилось ім'я його (Єван.)]. -ны ли вам его поступки? - чи відомі вам його вчинки? чи знаєте ви про його вчинки? Очень (совершенно) -ный кому - дуже (аж надто) відомий, знаний, звісний кому, відомісінький кому. [Там мені й стежечки, хати усі відомісінькі (М. Вовч.)]. -ный всему миру - усьому світові знаний, світовий, усесвітній, усьогосвітній, цілосвітній. [Фантазіє, богине легкокрила, ти світове з'єднала з таємним (Л. Укр.). Знахурка всесвітня (Мкр.). Цілосвітня брехуха (Н.-Лев.)]. Быть -ным кому - бути відомим (знаним) кому, бути по знаку кому. [Йому добре відомі всі наші справи. Голос наче й по знаку, та не вгадаю (Конис.)]. Быть -ным чем - бути відомим (знаним) з чого, чим, за що. Сделать -ным тайное - зробити таємне відомим, (обнаружить) виявити, викрити таємне; см. ещё Обнаружить 2. Стать (сделаться) -ным (о тайне) - стати відомим, виявитися, викритися, об'явитися; см. ещё Обнаружиться 2. [Замір його став усім відомий (М. Грінч.). Не втаївся він,- усе викрилося (М. Грінч.)]. Идти от -ного к неизвестному - іти од відомого до невідомого, іти од знаного до незнаного. -ное дело! - звісно, звичайно, сказано, звичайне діло, відома річ, видима річ. [На беседі вже, звісно, попились (Гліб.). Жадна собака не гавкнула на його, - звичайно, як на свого хатнього (Крим.). Сказано - дитина аби-чим розважиться (Васильч.). Відома річ, що недуги не тішать (М. Вовч.)];2) (знаменитый, славный) відомий, знаний, славнозвісний, славний, славетний, уславлений, (громкой известности) голосний; (чем) відомий, знаний, славний чим и з чого; см. Знаменитый. Сделать себя -ным - уславити себе, оголосити себе; срвн. Прославиться;3) (определённый) певний. [Розглядає факти в певній перспективі (М. Грінч.)]. В -ных случаях - у певних випадках, за певних випадків. До -ной степени - до певної міри. Сделать что -ного размера - зробити що певної міри, зробити що до міри;4) мат. - відомий.* * *1) відо́мий, зна́ний; зві́сний\известныйое де́ло — ( конечно) звича́йно, зві́сна (відо́ма, пе́вна) річ, зві́сне (відо́ме) ді́ло, зві́сно
\известныйый кому́ — відо́мий кому́; по знаку́ кому́
2) ( определённый) пе́вний; ( некоторый) де́який, яки́йсьв \известный ых слу́чаях — у пе́вних (у де́яких) ви́падках
до (в) \известный ой сте́пени — пе́вною (де́якою, яко́юсь) мі́рою, до пе́вної (до де́якої) мі́ри, в які́йсь (у де́якій) мі́рі
-
17 подвиг
подвиг. [I звершите сей подвиг достохвальний (Куліш). На подвиг голосний є в тебе в серці сила (Грінч.)]. Геройский -виг - геройський учинок (подвиг). Воспевать геройские - ги - співати про геройські подвиги (вчинки), славити (уславляти) геройські подвиги (вчинки).* * *по́двиг, -у -
18 Галятовський, Іоаникій
Галятовський, Іоаникій (? - 1688) - укр. церковний діяч, мислитель, письменник. Освіту здобув у КМА. До 1650 р. прийняв чернецтво, був ігуменом Києво-Братського монастиря, 1659 р. став ректором КМА. Г. - яскравий представник укр. думки друг. пол. XVII ст., основоположник укр. барокової версії схоластичної проповіді, побудованої за логічними схемами з характерним для неї численним цитуванням античних і новітніх західноєвропейських авторів. У своїх проповідях Г. розмірковував про загальнофілософські проблеми: сутності людини, співвідношення у ній духовного й матеріального, свободи волі і відповідальності за свої вчинки, місця інтелекту, волі, природних афектів у психосоматичній структурі людини. Г. був переконаний у необхідності гармонійного співіснування в людині тілесного й духовного принципів, наполягав на цінності земного життя, на особистій відповідальності індивіда за його вчинки, за вибір між добром і злом, намагався вказати своїм слухачам такі шляхи спасіння душі, що не передбачають зречення світу. Поділяючи світ на великий (це небо з чотирьох елементів), малий (людину) і середній (увесь народ людський), мислитель носієм зла вважав середній світ, тобто несправедливий суспільний устрій. Серед доброчесностей високо цінував ученість, а спосіб осягнення Бога - як досягнення остаточної мети християнина - вбачав у самопізнанні. Серед суспільно-політичних проблем найбільшу увагу приділяв проблемі справедливих і несправедливих війн. До перших відносить війни, спрямовані на оборону батьківщини і православної віри, до других - внутрішні чвари всередині країни. Серед суспільних вад особливу увагу звертає на несправедливе судочинство.[br]Осн. тв.: "Наука, альбо спосіб зложення казаній" (1659); збірка проповідей "Ключ розуміння" (1659); "Месія правдивий" (1660); "Небо нове" (1665); "Скарбниця" (1676); трактати "Либідь" (1679) та "Алькоран" (1683).Філософський енциклопедичний словник > Галятовський, Іоаникій
-
19 Мо-Цзи
Мо-Цзи (468, або 478,480 та ін., царство Лу - 376, або403, 395, 392 та ін. дон.е.) - стародавньокит. мислитель, політичний діяч, засновник моізму (мо цзя). Вивчав конфуціанські ідеї, але відійшов від них і пізніше різко критикував. Створив власну концепцію, багато у чому протилежну конфуціанській. Погляди М.-Ц. викладені в книзі "Мо-цзи" ("Трактат учителя Мо"), яка являла собою результат колективної праці моїстів протягом декількох століть. М.-Ц. виходив із критики політичних і соціальних відносин, що склалися в сучасному йому суспільстві. Головною причиною "безладу в Піднебесній" вважав відсутність у людей поваги, любові один до одного. Наслідком цього є те, що кожний здійснює вчинки, виходячи із власних бажань та вигоди. М.-Ц. розрізняв "загальну" та "окрему" любов: "окрема", або корислива, любов є великим злом для Піднебесної; тільки в "загальній" любові знаходиться істина. Еталоном "загальної любові" М.-Ц. вважав Небо, бо воно "велике і безкорисливе", "не розділяє малих та великих", "годує всіх". Основне завдання людини - виконувати бажання Неба: "Небо бажає, щоб люди допомагали один одному". Поняттю "Небо" надається теїстичне значення: воно - критерій розмежування добра і зла, все бачить і чує, знає вчинки всіх людей та неодмінно карає тих, які "порушують його волю". У політичних поглядах М.-Ц. центральною є думка про залучення до справ правління державою "доброчесних" людей. При цьому він обстоює тезу "шанування талантів", згідно з якою "мудрі люди" повинні висуватися на високі посади, незалежно від їхнього походження. Пропонуючи дотримуватися "економії у витратах", зокрема "економії при похованнях", критикував конфуціанців за їхню ритуалізацію життя, яка потребує великих витрат за рахунок добробуту народу А. нтиконфуціанський характер мають і висловлювання М.-Ц. "проти долі", сенс яких у запереченні напередвизначення в житті людини, адже людина сама є творцем своєї долі; наполегливою працею вона сама повинна досягти удачі, не роблячи при цьому зла іншому. Вчення М.-Ц. мало великий вплив у Китаї в IV - III ст. до н. е. -
20 мораль
МОРАЛЬ (лат. moralis - моральний, від mores - звичаї) - духовно-культурний механізм регуляції поведінки особистості та соціальних груп за допомогою уявлень про належне, в яких узагальнені норми, цінності, зразки поведінки, принципи ставлення до інших індивідів та соціальних груп. Специфіка моральної свідомості формується за умов розкладу родоплемінного суспільства, виникнення складної системи опосередкованих зв'язків (політичних, економічних, соціальних та ін.), що прийшла на зміну безпосередньому характеру всіх стосунків людей у традиційній общині. Поява відносної свободи вибору, потреба в ситуаційній гнучкості поведінки й стосунків, відповідно до динамічних умов життя, робили чимдалі проблематичнішими збереження, культурну трансляцію і примноження досвіду безпосередньо моральнісного ставлення людини до людини, спільноти, природи, світу. В контексті критичного осмислення реальних звичаїв людей (що свідчило про руйнацію традиційних форм моральності) складається узагальнена система уявлень про чесноти, норми поведінки, основоположні закони колективного співіснування ("не убий", "не укради" та ін.) І. деальна система належного водночас постає як моральнісне добро, найвища самоцінність, що протистоїть моральнісному злу в реальній людській життєдіяльності. В цьому ракурсі М. співвідноситься з духовно-ідеальними основами права, релігії, мистецтва, філософії. Часткове коригування внутрішнього світу людини, її вчинків, масової поведінкової практики відбувається в разі особистісного прийняття вимог і настанов М. та відповідних вольових зусиль щодо їх здійснення. Намагання досягти доброчесності й праведності засобами зовнішнього тиску, без достатньої внутрішньої мотивації, вступають у протиріччя з ціннісним аспектом морального самоствердження людини, породжують "легальні", а не "моральні" вчинки (Кант). Регулятивні можливості М. зростають у міру розширення її суб'єктного горизонту. Формування вселюдського, універсального масштабу морального світосприйняття, вихід за межі групових, етнічних, національних інтересів до обріїв людства як єдиного цілого відкриває можливості для найбільш адекватного втілення суті моральності в процесі суб'єктивного творення цінностей М, Значне духовне випередження реальних можливостей життя й універсальне бачення належного ставлення до іншої людини, суспільства, природи концентрується в М. як ідеалі. Конкретно-чуттєве втілення тих чи тих сторін сукупного морального ідеалу подибуємо в міфології, релігійних та художніх образах Р. аціонально-логічне осмислення, узагальнення і обґрунтування понять, категорій моральної свідомості відбувається в етиці (див. нормативна етика). У цих процесах закріплюється й нагромаджується зміст моральнісного добра, тоді як у реальній життєдіяльності М. нерідко обмежується відносними, конкретно-історичними обмеженими вимогами щодо втілення можливого блага. Переважання відносного над абсолютним характерне для ідеологізоваяих моральних систем, хоча за певних умов подання абсолютного тут може бути досить вагомим (напр., ідеологія Просвітництва). Водночас не є гарантовано моральнісним навіть конкретно-історичний зміст узагальнених понять моральної свідомості (гідність, честь, обов'язок, справедливість), хоча в цілому такі форми оцінки і самооцінки мають непроминальне загально-культурне значення. Найбільша міра абсолютної значущості притаманна абстрактно сформульованим моральним законам і етичним принципам. Прагматичне спустошення морально-етичних ідеалів внаслідок надання переваги відносному призводить як до духовної деградації, так і до соціальної дестабілізації. Відмова ж од відносних допоміжних, компромісних рішень в світі реальних людських відносин веде до безнадійної мрійливості або змертвілого етичного ригоризму. Наявність відносно гуманних правил є кращою для соціуму як системи, ніж відсутність будь-яких. В кінці XX ст. істотне збагачення М. відбувалося шляхом осмислення й обґрунтування моральних принципів теорією справедливості, комунікативною етикою, що запроваджують в галузь моральної рефлексії дискурсивно-консенсуальні засади.Т.Аболіна, І. Надольний
- 1
- 2
См. также в других словарях:
самовідданий — (про людину готовий пожертвувати собою, поступитися особистими інтересами задля добра інших; про вчинки, почуття тощо сповнений самовідданости), саможертовний; подвижницький, жертовний, самозречений, самозречний (сповнений самовідданости,… … Словник синонімів української мови
блазенство — (про вчинки, поведінку того / тих, хто вдає із себе блазня, дурника), блазнювання, кривляння, штукарство, фіґлярство, клоунада; буфонада, балаган (недоречне блазенство) … Словник синонімів української мови
варварський — (перев. про людину та її вчинки позбавлений жалю, співчуття тощо), безжалісний, безжальний, безсердечний, немилосердний, немилостивий, лютий, безмилосердний, жорсткий; нещадний, нелюдський, дикунський, звірячий, звіриний, вовчий, бузувірський;… … Словник синонімів української мови
непорядний — 1) (якому не властива порядність, чиї вчинки, поведінка тощо заслуговують на осуд), недостойний; недобрий, нехороший (якому не властива порядність, учинки якого завдають комусь неприємностей); нечесний, безчесний (дії, поведінка якого суперечать… … Словник синонімів української мови
мерзенний — а, е. 1) Який викликає огиду, відразу; гидкий (у 1 знач.), відворотний (у 1 знач.). 2) Підлий, негідний своїми вчинками, поведінкою (про людину). || Підлий, негідний (про вчинки, дії такої людини). || Уживається як лайливе слово … Український тлумачний словник
безсоромний — (який не знає сорому; про слова, поведінку такої людини), безсовісний, несовісний; безбожний (про вчинки); цинічний (який виявляє зневагу до усталених норм моралі) Див. тж. нахабний … Словник синонімів української мови
штучний — 1) ненатуральний, неприродний; суроґатний, фальшивий, несправжній (зроблений, виготовлений на кшталт природного, справжнього); синтетичний (одержаний хемічним синтезом) 2) (про поведінку, почуття, висловлювання тощо позбавлений природности,… … Словник синонімів української мови
азіатський — а, е. 1) Прикм. до Азія. 2) перен., заст. Невпорядкований, дикий, глухий. 3) заст., зневажл. Грубий, жорстокий (про вчинки людини) … Український тлумачний словник
божевільний — а, е. 1) Який має психічний розлад; психічно хворий. || у знач. ім. божеві/льний, ного, ч.; божеві/льна, ної, ж. Психічно хвора людина. || Який виражає божевілля. 2) зневажл. Нерозсудливий, нерозважливий. || Позбавлений розумного змісту (про… … Український тлумачний словник
шляхетний — I 1) (який вирізняється високими моральними якостями, керується високими принципами тощо); великодушний (який має прекрасні душевні якості, доброзичливість) Пор. порядний I, 1), чесний I, 1) 2) (про вчинки, поведінку, переконання тощо який… … Словник синонімів української мови
недолюдок — (про людину, що втратила свої людські риси й не гідна цього звання через свої потворні, жахливі вчинки, дії), недолюд, нелюд, бузувір, потвора, виродок, деґенерат, покруч, вилупок, недоносок, гицель, і[и]род, песиголовець; звір, звірюг[к]а,… … Словник синонімів української мови